Le offerte più convenienti
Prenota gratis
Nessuna commissione

Omaggio a Dante La Commedia letta in uzbeko

Notizia pubblicata il 09 settembre 2008



Categoria notizia : Cultura


SARA' il poeta e traduttore uzbeko Abdulla Aripov, stasera alle 21 nella basilica di San Francesco, a inaugurare la quattordicesima edizione del "Progetto Dante - La Divina Commedia nel mondo". Tre le traduzioni del poema che verranno presentate quest'anno: in uzbeko, l'unica esistente, in maltese e in gaelico.

Questa sera, per l'occasione, é annunciato l'arrivo dell'ambasciatore dell'Uzbekistan in Italia. Oltre ad Abdulla Aripov, autore, tra l'altro dell'inno nazionale, e senatore della Repubblica centroasiatica , interverranno Khalandar Abdurakhmanov, rettore dell'Accademia Plehanov in Tashkent, e Kamilla F. Danilcenko, slavista dell'Università  di Bologna. La conversazione sarà  dedicata alla presenza di Dante in Uzbekistan e alla prima e unica, e al momento parziale, traduzione del Poema.

LA SERATA si concluderà  con la lettura in italiano e in uzbeko del IV canto dell'Inferno con Alessandro Sorrentino e Abdulla Aripov. Gli intermezzi all'organo sono di Fabrizio Galeati e Paola Dessi. La rassegna, a cura del Centro relazioni culturali di Walter Della Monica, ha all'attivo trentatré traduzioni straniere della Commedia, oltre alla prima lettura integrale del Poema con Vittorio Sermonti dal 1995 al 1997 e alla versione in dialetto romagnolo del 2000. I prossimi appuntamenti sono il 19 settembre con la traduzione malese e il 26 con quella gaelica.

foto by http://www.flickr.com/photos/rinoa10